Seminario:
Día Europeo de las lenguas
Claves para ser traductor/a e intérprete en la UE
En esta actividad podrás descubrir claves y cuál es el camino a seguir para hacer una carrera profesional en Europa, así como casos de éxito en las instituciones europeas enmarcados dentro del ámbito de la traducción e interpretación.
Selina M. McNerney
Traductora DG Translation de la Comisión Europea. Departamento [ES].
Alexia de Francia Cachon
Jefa de la unidad de interpretación en instituciones europeas [ES].
Carmen Torrella
Profesora en el Grado de Traducción e Interpretación de la Universidad Pablo de Olavide y experta en comunicación empresarial internacional.
Contaremos con
Sobre el Día Europeo de las Lenguas
En 2001 el Consejo de Europa declaró el 26 de septiembre Día Europeo de las Lenguas, para promover el aprendizaje de lenguas y la diversidad lingüística como una herramienta clave para la comprensión intercultural y la preservación de nuestro patrimonio cultural.
El Día Europeo de las Lenguas, que se celebra el 26 de septiembre, es una oportunidad bien establecida para concienciar sobre el aprendizaje de idiomas y la diversidad lingüística. Numerosos institutos lingüísticos y culturales, asociaciones, universidades y escuelas participan en diversos actos y actividades organizados en toda la UE.
Ubicación
Sala de Grados – Biblioteca UPO
Fecha
Martes, 26 de septiembre de 2023
Hora
12:30 h